The Haunting

El encantamiento

I’m still haunted with the songs and vibes this man creates!

You put a spell on me with your love, your love, your love…

Tu me hechizas con tu amor, tu amor, tu amor, tu amor…

And you got me so hooked on your drug, your drug, your drug,

Y me tienes tan enganchado a tu droga, tu droga, tu droga, tu droga

And when I sleep you haunt my dreams

Y cuando duermo te evocas en mis sueños

What does this mean? You haunt my dreams

¿Qué significa esto? Te evocas en mis sueños

You have a way with me and you know

Tienes un camino hacia mí (me tienes en bandeja) y lo sabes…

You know, you know, you know, you know

lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes

And I just can’t seem to let go

Y yo simplemente parece que no puedo dejar de pensar en ello

Let go, let go, let go, let go

dejarlo ir, dejarlo ir, dejarlo ir, dejarlo ir

And when I sleep you haunt my dreams

Y cuando duermo te evocas en mis sueños

What does this mean? You haunt my dreams

¿Qué significa esto? Te evocas en mis sueños

I kinda love and hate being in such a state of mind. It’s like you can feel the energy but can’t do anything about it because you don’t even know what to feel about it or make out of that connection/energy.

Sentirme así es algo que amo y odio a la vez. Es como que sientes la energía pero no puedes hacer nada al respecto porque ni siquiera sabes lo que sientes o quieres hacer con esa conexión/energía.